Mas existem várias diferenças entre os dois conjuntos de pedaços de corpos.
Ali postoji nekoliko nekonzistentnosti izmeðu dve skupine delova tela.
EEG indica coerência total e sincronização de atividades cerebrais entre os dois.
EEG analiza pokazuje potpuni sklad i sinkronizaciju moždanih aktivnosti... izmeðu predmeta.
Albert, você ficaria surpreso com a conexão entre os dois.
Alberte, zadivio bi se da vidiš povezanost.
Estes túneis de serviço correm entre os dois poços principais.
Ovi pomoæni tuneli se nalaze izmedju glavnih otvora.
Se ela não tiver dinheiro para pagá-lo... vai ficar vagando para sempre, perdida entre os dois mundos.
Da nema novca da mu plati... morala bi lutati zauvijek, izgubljena izmeðu dva svijeta.
Queremos que aquilo que existe entre os dois seja verdadeiro.
Želimo da to izmedju njih bude stvarno.
A pick-up do Ray se desviou para fora estrada e atingiu Colleen e depois uma árvore e ela foi prensada entre os dois.
Kamion je sleteo sa puta i udario Kolin, a onda je udario u drvo.
As autoridades estão investigando a ligação entre os dois homens.
Власти покушавају да открију везу између ова два човека.
Uma competição entre os dois hemisférios de seu cérebro.
Али то је компетитивност између леве и десне хемисфере мозга.
Estes cumes são os restos erodidos de um solo oceânico antigo que uma vez se estendeu entre os dois continentes.
Ovi tornjevi su erodirani ostaci drevnog oceanskog dna koji su se nekada protezali izmeðu dva kontinenta.
O mapa deve estar dividido entre os dois escritórios do "resolute".
Mislimo da je karta podijeljena izmeðu dva Nepokolebljiva stola.
Então ela fica vagando eternamente na fronteira entre os dois mundos tentando achar um novo corpo.
Tako da zauvijek luta granicama izmeðu svjetova, pokušavajuæi naæi novo tijelo.
Acho que encontrei a ligação entre os dois caras.
Mislim da sam pronašao vezu izmeðu njih dvojice.
Ele disse que não conhece a sua mãe, mas devem aqui estar... uns 20 e- mails trocados entre os dois.
Majkl, rekao je da ne poznaje tvoju majku, ali ima oko 20-ak mejlova razmenjenih izmeðu njih.
O Dr. Bell temia que se um portal entre os dois lados fosse aberto, em uma conclusão inevitável... só um dos mundos restaria.
Dr. Bell je strahovao da je, ako se vrata izmeðu dvije strane ikada otvore, neizbježan zakljuèak... da bi samo jedan svijet ostao.
Faltava uma semana para provarmos a ligação entre os dois quando isso aconteceu.
Било смо недељу дана далеко да докажемо везу између ова два када се ово десило.
Cabem exatamente 21 vagões entre os dois sinalizadores.
Bilo je taèno 21 vagon izmeðu dva pola.
Não creio que a relação entre os dois seja como você propôs, mas agradeço por tratar esse assunto de uma maneira tão estimulante.
Ne verujem da je veza izmeðu njih baš onakva kakvom ste je prikazali, ali sam vam veoma zahvalan da ste oživeli ovu temu na tako podsticajan naèin.
Então como quebramos a conexão entre os dois?
Kako prekinuti vezu izmeðu djeèaka i toga?
A guerra entre os dois universos... drasticamente alterou destinos... e acabou trazendo uma criança que não deveria ter nascido.
Рaт измeђу свeтoвa кoрeнитo je измeниo усудe и изнeдриo дeтe кoмe ниje билo суђeнo дa сe рoди.
E entre os dois, o rei... é o fornecedor mais confiável de Hades.
А између та два, краљ ће да буде одани службеник Хада.
Seu coração está dividido entre os dois.
Vaše srce je rastrgano izmeðu to dvoje.
Qual é a diferença entre os dois?
U čemu je razlika među njima?
Tudo o que posso dizer é que no início do Sawan, o portal entre os dois mundos se abre lentamente e apenas as crianças levadas no ano anterior ainda podem alcançar este mundo.
Sve što mogu da vam kažem je da na poèetku Savana, kad se vrata izmeðu dva sveta polako otvaraju, samo deca uzeti u prethodnoj godini mogu i dalje da se vrate u ovaj svet.
O que teria acontecido na tenda entre os dois velhos amigos, se o exército de Stannis não tivesse chegado?
Šta bi se desilo u tom šatoru meðu tim starim prijateljima da Stanisova vojska nije došla?
E você não está disposto a cruzar a linha entre os dois.
Nisi hteo zamutiti granicu izmeðu to dvoje.
De longa guerra entre os dois.
Између њих је дуго беснио рат.
O tumor e o tecido do seio denso aparecem brancos na mamografia, e o raio-X geralmente não distingue entre os dois.
I tumori i gusto tkivo dojke izgledaju belo na mamogramu i rendgen često ne može da napravi razliku između ta dva.
Similarmente, se tivéssemos tido essa conversa 30 ou 40 anos atrás, teríamos visto como o aumento do armamento nuclear, e a ameaça de destruição assegurada mutuamente que ele traz, impede uma luta direta entre os dois superpoderes.
Isto tako, da smo imali ovaj govor pre 30 ili 40 godina, videli bismo kako porast nuklearnog oružja, i opasnost od sigurnog uzajamnog uništenja koje ono implicira, sprečava direktnu borbu između dve super sile.
Se vocês se lembram da Guerra Fria, ela foi um jogo muito duro, porém um jogo relativamente estável, com dois jogadores, onde podíamos ver uma forma de coordenação entre os dois super poderes.
Ako se sećate Hladnog rata, to je bila jako teška igra, ali stabilna, koju je igralo samo dva igrača, koja su dozvoljavala neku koordinaciju između dve super moći.
Basicamente, pergunta-se: pais ricos têm filhos ricos e pais pobres têm filhos pobres, ou não há relação entre os dois?
Практично, она поставља питање: да ли богати очеви имају богате синове и сиромашни очеви имају сиромашне синове, да ли постоји веза?
Nos últimos cento e cinquenta anos mais ou menos, a ciência meio que embaralhou esta distinção entre sistemas sem vida e com vida, e agora consideramos que pode haver uma espécie de continuum existindo entre os dois.
U toku poslednjih 150 godina, nauka je dosta uticala na naše poimanje šta je to neživi, a šta živi organizam i te razlike više nisu tako jasne, te smatramo da postoji čitav jedan spektar inkrementnih prelaza između te dve oštre granice.
Então existe esta guerra entre os dois eus que está sendo travada e nós precisamos de dispositivos de compromisso para nivelar o campo de batalha entre os dois.
Овде се одиграва једна битка између два бивства и потребне су нам моралне једначине да изравнају резултат на заједничкој табели.
Se você sabe a circunferencia de um círculo, e você tem dois pontos nela, tudo que precisa saber é a distância entre os dois pontos, e dai pode extrapolar a circunferência.
Sad, ako znate obim kruga i imate dve tačke na njemu, sve što treba da znate je razmak izmedju te dve tačke i možete da izvedete obim.
Um designer de livros dá forma ao conteúdo, mas também administra um equilíbrio muito cuidadoso entre os dois.
Ilustrator daje formu sadržaju, ali takođe održava pažljivu ravnotežu između ovo dvoje.
Na Gana, nas eleições, em dezembro de 2012, a disputa entre os dois candidatos era sobre educação.
Decembra 2012. na izborima u Gani, borba između dva kandidata se vodila na polju obrazovanja.
E é norte-sul pois cria um diferencial térmico entre os dois lados na casa e portanto uma ventilação natural.
I to je sever-jug, jer to stvara toplotnu razliku između dve strane kuće i time i prirodnu ventilaciju.
Uma pessoa claramente tinha mais dinheiro que a outra, mas, mesmo assim, à medida que o jogo se desenvolveu, vimos diferenças muito importantes, e diferenças dramáticas começaram a se manifestar entre os dois jogadores.
da se nešto dešava. Jedna osoba očito ima dosta više novca od druge osobe, a ipak kako je igra trajala, videli smo primetne i dramatične razlike koje su počele da se pojavljuju između dva igrača.
Se dois neurônios comunicam-se repetidamente, uma coisa notável acontece: a eficiência da comunicação entre os dois aumenta.
Ako dva neurona komuniciraju više puta, desi se neverovatna stvar: efikasnost komunikacije među njima se poboljša.
E essa diferença em tempo entre os dois é a detecção precoce, o alarme precoce que nós podemos obter acerca de uma epidemia iminente na população humana.
Та разлика у времену између ова два је то рано откривање, рано упозорење које можемо добити, о предстојећој епидемији у људској популацији.
6.1232950687408s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?